周末VC


我猜Mr. 地主是E,很准把!!虽说Mr.iPhone也像B,可B都是表面花花的。没有E有深度。
说起Mr.iPhone就一定要说说miss iPhone.
 
上周,俺和木村哥哥去吃china-8,他居然没吃过豆苗,吃过,大乎好吃,我说当然啦,地球人都知道。坐在木村哥哥旁边座位的是个mm,有个iphone,我就一直鼓动他,趁她不注意把它巴拉过来。
把不过来,只好YY。他把我两的手机排成一排,说,au, docomo, au, …softbank(指iphone),连说了好几遍后,把手机们逐个移动,接近mmå¾—iphone.
yy得正开心的时候,iphone的显示屏居然亮了,估计是受到什么mail乐,硕大的屏幕上,显示着硕大的mm照,把我们两个YY人都吓了一跳。我不由得感叹说,我这么自恋的人,都不好意思把自己的照片作待受,何况还是那么大头的。木村哥哥,立刻抄起我的手机,把里面仅有的几张大头照翻出来显示,我被自己恶心到了(自己拍的。活活。)也罢,mm起身要走的时候,我情不自禁的说,IPHONE!!!木村gg说小声点麻,我说你都没有把它巴拉来,这么好的机会。。。木村gg说,哎那个miss iphone得,不要也罢。。。
我说,哈哈,miss iPhone,好名字,8错!!回家立刻把自己的趣味改为 miss iPhone。
 
 
 
 
Monday, Sept. 1
Gossip Girl (CW) 8 p.m.
Prison Break (Fox) 8 p.m.
 
Monday, Sept. 22
The Big Bang Theory (CBS) 8 p.m.
Sunday, Sept. 28
Desperate Housewives (ABC) 9 p.m.
 
 I am glad that these shows are coming back for another season. But what I hope the most is that Cashmere Mafia can be brought back.
Compares to Lipstick Jungle, CM is just gorgeous!!
你想知道在别人眼中,你有那种吸引力吗?帮你了解你感情上的特质。
<题型:跳题式~~请先依题目完成测验,找到自己是属于 A~G 的哪一种动物,再依其动物看解析>
START:
1.你喜欢独自旅行。
是 –> 2
否 –> 3

2.你每星期都会去逛街。
是 –> 4
否 –> 5

3.你喜欢看浪漫爱情喜剧。
是 –> 6
否 –> 7

4.你习惯早晨跑步。
是 –> 8
否 –> 9

5.你认为女人最重要是婚姻男人最重要是事业。
是 –> 10
否 –> 11

6.你拥有很多知心朋友。
是 –> 12
否 –> 13

7.你喜欢聊电话。
是 –> 14
否 –> 15

8.你喜欢时尚衣服。
是 –> 16
否 –> 17

9.你认为经济是爱情的保障。
是 –> 18
否 –> 19

10.你睡眠的时间在晚上十二时以后。
是 –> 20
否 –> 21

11.没事你也喜欢喝点酒。
是 –> 8
否 –> 10

12.你在家养了很多植物。
是 –> 9
否 –> 10

13.你喜欢听悲伤的情歌。
是 –> 10
否 –> 8

14.你认为美是出自内心而并非表面。
是 –> 9
否 –> 8

15.你喜欢魔术多于杂技。
是 –> 10
否 –> 9

16.你并不赞成婚前性行为。
是 –> A
否 –> 17

17.你喜欢和不同类型的异性交往。
是 –> B
否 –> 18

18你常在半夜想些伤心的事情。
否 –> 19
是 –> C

19.你认为自己双重人格严重。
是 –> D
否 –> 20

20.你敢于主动向喜欢的人表白。
是 –> E
否 –> 21

21.你会定期去健身院。
是 –> F
否 –> G

TYPE:
A.长颈鹿
你沉默、优雅,有一种发自内在的亲和气质,令人感觉舒服,在岁月的沉淀中更散发出不可抵挡的魅力。你懂得甚么叫品味,甚么是生活。在你身边的每一个人,都会感受到你的优美与友善,无关外貌,亦无关年龄,只是沁人心脾的魅力。

B.è±¹
你走在时尚的前线,总是以不变应万变获得人生每一刻的精采,同时带给别人生命的热情。你魅力四射,你的光芒更是无法被别人遮盖,你懂得如何让生命永远精采美丽。只是有时要控制一下自己的脾气,那么你的野性和不羁就更叫人醉倒!

C.鹿
你崇尚简约,毫无野心,永远悄然而立,这不是漠然,而是涵养。你才华横溢却看淡一切,永远用清晰的眼光看世间的纷扰,却不刻意逃避,永远用冷静和理智去看情场上的春去春来。你自然淡雅的笑容最是迷人。

D.斑马
你在静态时固然表现出悠闲的优雅,即使忙碌为口奔驰,也能在日日如是的工作中散发魅力。你不会放纵自己,也不会因不值得的事情虐待自己。无论何时,你都流露出动静皆宜的吸引力。

E.企鹅
你善良、开朗并有一种阳光的气质。可爱又无所谓的性格是你最吸引人的地方。你的可爱并非幼稚那种,而是一种纯净的美。即使发现人性的险恶,你亦始终保持自我。你纯洁善良的笑容,可让不少人溶化。

F.狐狸
你有令人倾慕的外貌,并且知识丰富,有理性。在你的生命中,最不可能缺少的就是爱情,你的举手投足,引来无数异性的心旌荡漾。你既敏感又含蓄,不会有火辣辣的激情,但你懂得无数浪漫的花样,令异性喜出望外。

G.羚羊
表面上,你看似冷漠得有些孤傲,其实你却有不一样的热情;在你的心底更有对世间一切最纯真的想法。你有情却不多情,你可以改变却不善变。肤浅的异性不会接近你,走进你世界的必定是有内涵的人。

 
众多回复中,只有一个mm是F, 偶也是。看来我也是蒙嫂型滴。
 
F,俺哪有狐狸那么骚呀:5555555555 chinesebuns- ♀ 给 chinesebuns 发送悄悄话 chinesebuns 的个人博客首页 (0 bytes) (7 reads) 8/26/08 

• 介就叫闷骚 sansemao- ♀ 给 sansemao 发送悄悄话 sansemao 的个人博客首页 (0 bytes) (3 reads) 8/26/08 
• 啊,咣当倒地! chinesebuns- ♀ 给 chinesebuns 发送悄悄话 chinesebuns 的个人博客首页 (0 bytes) (2 reads) 8/26/08 
• 点到穴位了吧,呵呵 sansemao- ♀ 给 sansemao 发送悄悄话 sansemao 的个人博客首页 (0 bytes) (1 reads) 8/26/08 

我经历的题目答案:

看浪漫爱情喜剧
喜欢听悲伤的情歌
有几个知心的朋友(但没有很多)
喜欢旅行但不喜欢独自。
常常去gym,不会很晚睡。

 

ZT
 
贝克汉姆在闭幕式上开球的真正含义:
我想了半天也没明白,后来终于明白了,他的意思是说:中国奥运办的这么好,我们还开个球…
 
 
Open-mouthedOpen-mouthedOpen-mouthed
 
相信大多数海外华人,都认为,本次奥运会让偶们在外国更加扬眉吐气了的。(不象楼下,秀完觉得无法出去见人了)
伦敦8分钟,让大英帝国尴尬了8。看看这些品论,小小同情他们一吧。(个人觉得也是比较糟糕,要是老美演出这么一台闹戏或许会比较容易接受一点)
ZTZT
  I’m staying in Singapore and feel embarrassed to go to work tomorrow after that dreadful showing by London 2012  
  我住在新加坡,在伦敦2012年可怕的表演过后我明天去工作的时候会感觉很尴尬。

  I live in Germany and, like the person from Singapore, will be ashamed to meet my friends tomorrow  
  我住在德国,就像那个住新加坡人说的,明天去见朋友的时候会变的很丢脸。

 
 omg, I hope our eight minutes during the closing ceremony is not a foretaste of the tackiness to come in four years time. "  
  It felt a lot longer than eight minutes….. Every cringe and every gasp of horror made it feel like a lifetime!  
  If that is all we have to offer, lets hope the rest of the world has popped out down the pub when we take centre stage.  
  Our athletes deserve much better than this, they did us proud in Beijing (lets not forget the Paralympics too) and will continue to do so.
  饿滴神,我希望闭幕式这8分钟不是预示着四年之后我们要展示出来的东西。
  这个感觉不止8分钟,希望我们跑上台去表演的时候世界上其他人都跑出去泡吧了……(哈哈)
  我们的运动员值得比这个好得多的东西,他们为我们在北京赢得了骄傲(别忘了还有残奥会)并且会继续这样做。
 
  Mind you, from the wretched logo to the vacuous miming chick to David Bloody Beckham, it was all a perfect reflection of London and England as they now are: cheap, tatty, shallow, and above all laughing enormously at their own jokes while the rest of the world looks on with contempt. Perfect.   
  Now, 2012… where can I go to avoid it all? Please can I move to China?
  现在,2012--跑到哪里我可以完全的避开它?请问我能搬到中国去吗?
 
  I have been glued to the Olympics constantly and very proud of Team GB but my god what on earth was that 8 minute section in the closing ceremony.  
  The chinese put on a fantastic show and we have basically a red bus and a sparkler.  
  Who ever put this together should be sacked before we are embarressed anymore.  
  By the way BBC should be given a gold medal for the coverage, first class.
  我一直迷着奥运会,也很为英国队的表现骄傲,可是饿滴神啊,闭幕式的8分钟到底在干啥啊!
  中国人的表演非常令人着迷,可我们就只有一辆红巴士和一些发光物(是指巴士变形后出来的绿哇哇的东西咩?)
  把这些东西搞到一起去的人应该被炒鱿鱼,在我们继续丢人之前。
  ps:bbc的报道应该给颁一块金牌,一流的。
 
  Funny how the Beijing Olympics had absolutely nothing to do with Beijing. They were all about China. But the London Olympics are apparently all about London.   
  有趣的是,北京奥运和北京没什么太大关系,而是关于整个中国。但是伦敦奥运很明显只和伦敦有关   
  
  Is anyone else finding this all a bit shabby after the chinese dancing etc   
  大家有没有发现,在中国的舞蹈等等后面出场,他们显得多么寒酸啊
  
  Why don’t my buses look like that?   
  汗,我坐的公交车怎么不像那个样子
 
The Chinese people seem to love all things western (David Beckham included by the looks of it) but in return all we can do is bad mouth them and show no respect. What does that say about us.  
  There’s an old saying, treat people the same as how you would like to be treated.  
  Rob, London   
  中国人似乎喜欢关于西方的所有事情(包括贝克汉姆),但是做为回报我们能做的只是说他们的坏话和不尊重.
  有句古语,用你期待别人对待你的方式来对待别人

  Oops, I forgot about the fireworks. Weren’t they wonderful!  
  I was so impressed by how they managed to create the Olympic Rings in the sky – truly amazing.  
  Thank you China.  
  [cheesed-off], United Kingdom
  哦…我忘说烟花了,太漂亮了,
  他们是怎样把五环打在天空的,太不可思议了.  
  谢谢中国.

 
In my time I’ve witnessed countless Royal Variety Performances and the opening ceremony of the Dome. This British fiasco was worse than any of them, and even at only eight minutes seemed interminable. No wonder London mayor Boris Johnson looked so uncomfortable beforehand. He must have known what was coming.
  俺目睹过无数的盛大演出也看了DOME(这个不大明白)的开幕式,这回英国的演出可真是一场彻头彻尾的失败,比我看过的那些演出中的任何一次都更糟糕,以至于演出虽然只有8分钟,都让人觉得冗长的无法忍受。怪不得伦敦市长包里斯囧孙在那之前看起来相当不爽– 他一准是早就知道了接下来就要丢脸了。
 
  Well done China on a fantastic organisation of the games which was flawless and Team GB for their medal haul. Thank you China for putting the U.S into second place.
  (注意看最后一句 –)    
  中国在赛会的组织上干的棒极了,梦幻一般的毫无瑕疵。英国选手也一样。谢谢你,中国,你们让美国掉到第二的位置去了。
    
  Well done, China! You have given the world a magnificent Olympics despite the efforts of the chattering classes in the Western media to portray you as some Stalinist state.
  中国棒极了!你给了整个世界一个精彩绝伦的奥运会,与此同时西方媒体还在喋喋不休的努力把你塑造成斯大林主义似的的国家。
 
 What was that red bus /umbrella garbage all about? What an embarrassment for UK. It was not so much the pathetic handover performance that upset me, but the arrogant, rude and disgraceful behavior of London’s mayor Boris Johnson when attending the handover party in Bejing. Show some respect Mr BJ ! Beijing was a gracious host and deserves some praise at the handover.  
  Robert, Windsor
  TMD红色巴士和垃圾雨伞到底是虾米啊??!!真是给英国丢脸啊。从来没有比这次可怜的交接仪式更雷到我的了。而那个伦敦市长Boris Johnson 在北京闭幕式的交接仪式上无知、粗鲁和毫无尊重的表现更是丢人。给北京一点尊重吧!北京是个热情和蔼的主人,在交接仪式上值得尊重!!
There is one word for the "London 2012" presentation at the Beijing Olympic closing ceremony…naff !
  This includes Boris Johnson who looked as though he is in need of a decent tailor. It would help if he buttoned up his jacket. He looked like a 4th form schoolboy.
  The Chinese show was magnificent. Our athletes were brilliant.  
  Delewar, Colchester
  只能用一个词来形容代表“伦敦2012”在北京奥运会闭幕式上的表现—白开水!
  这其中包括咱们的市长大人Boris Johnson ,他看起来需要一个体面的形象顾问,如果他把扣子扣上,看起来也不会那么囧,他看起来像一个4年级的中学生!
  中国的闭幕式非常恢宏壮观,我们的运动员们也优秀。
 
  I see censorship and control by the state-owned media continues.
  Where is the report on the BBC website of the celebrations in the Olympic borough of Waltham Forest being canceled because of yet another knife murder, this time yards away from where the choir was supposed to sing to the cheering happy crowds in Walthamstow, who instead were replaced by the police investigating a crime scene.
  You couldn’t make it up. You really are a Ministry of Truth.    
  humble scholar, London, United Kingdom
  我发现国有媒体的管制和审查制度还在继续啊。
  BBC上关于Waltham Forest区庆祝奥运的评论都到哪里去了?因为另外一个持刀杀人犯就被河蟹鸟??那里的合唱团这段时间都应该在庆祝Walthamstow狂欢的人群吧?那可是被警察调查出来的犯罪情景啊。
  你们没必要编造,你们真的是真相的终结者!
  (民主自由的英国BBC的留言其实也是要审核的,国内的民猪精蝇们震惊、失望鸟)
 
  The Chinese showed their rich heritage and history in a dignified and beautiful performance.
  Us? We showed just what a farce 2012 will be.
  Our country’s heritage (prior to the last government!) is one to be proud of. We have customs and a richer history than many others. So why are we showing a logo from the 70’s (I’m a designer, it’s shocking!) and a display of ageing rock, one-hit wonders, chavs and only modern London?
  I’m proud to be English, but in 2012? I may be moving…  
  Angela, Chesterfield
  中国人以一种高贵和美仑美焕的演出,展现了他们最辉煌的历史和灿烂的文化.
  我们呢??我们却只显示了2012年一场闹剧.
  我们国家的历史文化值得我们每个人骄傲,我们有着比世界上其他任何国家都丰富的习俗和历史.那我们为什么却要拿出一个70年代的logo(我是个设计师,太雷人了!)和过时的摇滚blabla的东西,以及现代的伦敦来秀??
  作为英国人我很骄傲,但是对于2012??我可能会搬走.....
 
606: "A beautifully organised Games all around, then Boris appears, jacket undone, looking like a drunk who gatecrashed the party, what an embarrassment."
  一场有条不紊的庆祝仪式华美进行中,这时boris(伦敦市长)像个醉汉一样敞着领子突然闯了进来,真他妈令人尴尬。
  
  AND HERE’S BECKS! AND A WOMAN IN A RUNNING OUTFIT PLAYING A VIOLIN! Becks boots a ball into the crowd… just the one, and it doesn’t quite make the crowd… a couple of officials have a bit of a scrabble over it… and that’s that, London’s eight minutes are up… what to make of that?
  小贝出来了!还有在跑动人群中拉小提琴的女人。小贝将一个足球踢向人群。。。只有一个,没有引起太大的骚动。。。两个工作人员乱扒了一通。。。就这些,伦敦八分钟结束了。。。谁明白这是想表达什么意思吗
来贴个原文吧,当时就在reuters网站上看的,想他们怎么也那么八卦啊,果然八卦无国界。。。。
  ···············我是分隔符··········
  Mystery torch guard becomes Chinese sex symbol
  
  By Andrew Cawthorne
  
  BEIJING (Reuters) – A handsome but anonymous guardian of the Olympics torch on its troubled world tour has won legions of Chinese female fans — and plenty of marriage proposals.
  
  Known only as "Second Brother on the Right" because of his customary position by the flame, the young man with boyish looks and cropped hair is an Internet sensation and nationalist hero.
  
  Pictures of him in regulation blue-and-white Olympics uniform abound on websites and Chinese media, with some fans likening him to Lei Feng, an idolized soldier of the Mao Zedong era.
  
  "We love him not only because he is so handsome but because he represents the pride of China," one female blogger wrote.
  
  The nameless hero’s popularity soared as he was seen defending the torch from pro-free Tibet protests on its international tour before reaching China for the Games.
  
  "Take your hands away from my dearest brother, you cop!" wrote another female fan, "Rabbit," next to a photo of a British policeman pushing the guard as he wrestled with a protester in a London street during the British leg of the tour.
  
  Those demonstrations brought a counter-wave of patriotism among many young Chinese, who suspected a Western conspiracy to blacken China’s name at one of its greatest moments.
  
  Tiring of China’s new wave of pop and TV stars, fans have idealized "Second Brother" as representing ancient values.
"They praised him for his 360-degree handsome look, well-built body in perfect proportion, refined and exemplary postures, smile and courtesy to torch bearers, his pals and audience, and determination to safeguard the Olympic spirit," reads his entry in the Wikipedia web database.
  
  "In torch relay pictures, he stayed calm and confident during violent situations, and gracious, graceful and proud in most others … Those (other) stars or idols lacking an unpolluted and vigorous temperament are not attractive any longer."
  
  "Second Brother" is not the only hero among the torch guards, who, by contrast with their status at home, were sometimes vilified in the West for being unquestioning representatives of stern Chinese authority.
  
  Other guards have been given nicknames such as "Leading Handsome," "Ravishing Hand," "Kindness" and even "Noodle Soup."
  
  On return to China, where the torch relays were peaceful in the run-up to the start of the Games on Friday, authorities have kept the guards’ identities a state secret.
  
  But that has not dampened female enthusiasm.
  
  "My dear Second Brother on the Right, please marry me!" begged one girl on a site with 542 pages of odes and photos to the nameless hero.
  
  (Additional reporting by Liu Zhen; Editing by Nick Macfie)
foot-pound是个功的单位,常常被误认为是重量单位,与光年类似,常常被误认为时间单位。
只记得我们学过的功德单位是焦尔,不知道两者有何联系,去百度乐一下。
老美独自的计量单位让我头疼,因为他们是老美才一直没有被淹没吧~~
 
———————————————————————
功的最常用单位:千克米、牛顿米、焦耳、瓦时、千瓦时、卡、千卡
1.力学:千克米、牛顿米、焦耳
1千克米=9.8牛顿米;1牛顿米=1焦耳;
2.电功:瓦时、千瓦时、度、瓦特秒
1000瓦时=千瓦时=1度;1瓦时=3600瓦特秒
3.热学:卡、千卡
1000卡=1千卡;
热功当量:1卡=4.186焦耳,1瓦秒=1焦耳
焦耳跟这FS乘积的单位有什么关系呢?
好比一个人两个名字,FS乘积的单位是牛顿米,也叫焦耳。
彩装大放送~~
 

We know many of you beauty addicts out there have been eagerly awaiting "Get the Look" details on Nicole Richie’s beautiful cover for June’s Harper’s Bazaar Magazine – well, you won’t need to wait any longer because today we have all 411 info for you straight from makeup master Mr. Paul Starr!
The June issue was an exciting one: we got a glimpse of Nicole and her growing family with baby Harlow gracing the magazine’s glossy pages for the first time. Nicole looks relaxed, glowing and completely lovely on the cover of the fashion mag. We love her plum and deep chocolate lined eyes and soft peachy-pink pout. We had to hear from our friend Paul how he created this summer look – so we can all look as luminous as Nicole does here. Read on for the how-to details on Nicole’s look from Paul Starr:

SKIN:
Paul prepared Nicole’s (already flawless) skin with a light mist from Jurlique called Jurlique Lavender Hydrating Mist (formally known as Lavender Floral Water). Paul tells us that La Mer: The Mist will always be a staple in his cosmetic kit, but the Hydrating Mist from Jurlique is his new summer fave. Its "a replenishing mist, rich in the living energy of lavender and marshmallow to hydrate, tone and soothe. Leaves the skin refreshed. Ideal for rebalancing dryness." Paul also recommends, Shu Uemura Depsea Water Facial Mist which also provides helps to provide hydration to the skin and comes in a number of fragrances including: Hamemelis, Chamomile, Bergamot, Mint, Sage, Rose, Lavender, Rosemary, and Fragrance Free.
Next, Paul applied Chanel Teint Innocence Naturally Luminous Fluid Makeup SPF 12 in Soft Honey to Nicole’s skin with his makeup sponge. Paul loves this Chanel foundation because it is so light it is almost like a tinted moisturizer – it keeps the skin soft and natural with perfect flawless coverage.

EYES:
Paul lined Nicole’s upper eyelid with a deep-chocolate shadow and along her lower lash line he used a rich plum color with a gold shimmer underneath – all shadows from Chanel’s Irreelle Duo Silky Eyeshadow Duo compacts.
Paul added black mascara to Nicole’s upper eyelashes and a plum-colored mascara on her bottom lashes.

BROWS:
Paul used his absolute favorite Le Sourcil De Chanel Perfect Brows Compact to perfect and shape Richie’s brows. Eveyone needs to purchase this brow compact, Paul explains to us. Chanel discontinued the compact and then brought it back by popular demand. Paul says it really is the perfect brow necessity because it includes light, medium and dark shades that can mixed and blended together to match your coloring exactly.

CHEEKS:
Paul added Stila Convertible Color in Gerbera to the apples of Nicole’s cheeks. "The non-greasy, creamy, sheer tint adds an inherent glow to the cheeks." He then added a touch of NARS The Multiple in a golden shade to create a dash of highlight on the nose and the tops of the cheek bone. "It’s unique, creamy formula blends effortlessly to provide sheer color for creating shimmering accents, contours or dynamic highlights on all skin tones."

LIPS:
Paul lightly lined Nicole’s lips with Make Up For Ever Aqua Lip Waterproof Lipliner Pencil in Nude Beige 1C (a light neutral beige) and then added Chanel’s NEW Aqualumiere Gloss in Glass Quartz on top to finish off the look.

点击在新窗口中查看该图片

点击在新窗口中查看该图片 

NoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNoteNote
 
[转自]http://2008.sina.com.cn 2008年08月14日23:48 新浪体育
    北京时间8月14日,北京奥运会网球赛女单1/4决赛在雨后终于打响,在中央球场结束的一场焦点战役中,五届温布尔登大赛冠军得主、曾夺得悉尼奥运会女单、女双两枚金牌的大威廉姆斯以两个5-7不敌近来状态正佳的中国金花李娜,惨遭淘汰出局,而此前小威廉姆斯在先胜一盘之后,被俄罗斯美女德门蒂耶娃以6-3/4-6/3-6实现大逆转,以至作为最大夺冠热门的姐妹俩双双出局,无缘四强。
  
    而李娜则成为本次比赛的最大黑马,她的四强成绩也再次刷新了中国女网的历史。半决赛李娜的对手将在萨芬娜和新科世界第一扬科维奇之间产生,距离中国女网第一块奥运女单奖牌,李娜也只剩下一步之遥。
  
    本场比赛赛前不被看好的李娜再次上演了力克强敌的好戏。首盘慢热的李娜一上来被破掉发球局,1-4落后。但她不急不躁,在关键的第7局反破成功,成功的将比分追平至5-5。关键的第11局,大威过多的非受迫性失误将发球局拱手让给了李娜,李娜保住发球局之后以7-5拿下首盘。第二盘和第一盘如出一辙,双方在对方的发球局都多次拥有机会,但都没有把握住,比分再次来到5-5,关键的第11局,大威再次保发失败,李娜拿到发球胜赛局。这一次她没有让大好的机会溜走,以一记发球直接得分赢得了整场比赛的胜利。

« Previous PageNext Page »