相信大多数海外华人,都认为,本次奥运会让偶们在外国更加扬眉吐气了的。(不象楼下,秀完觉得无法出去见人了)
伦敦8分钟,让大英帝国尴尬了8。看看这些品论,小小同情他们一吧。(个人觉得也是比较糟糕,要是老美演出这么一台闹戏或许会比较容易接受一点)
ZTZT
  I’m staying in Singapore and feel embarrassed to go to work tomorrow after that dreadful showing by London 2012  
  我住在新加坡,在伦敦2012年可怕的表演过后我明天去工作的时候会感觉很尴尬。

  I live in Germany and, like the person from Singapore, will be ashamed to meet my friends tomorrow  
  我住在德国,就像那个住新加坡人说的,明天去见朋友的时候会变的很丢脸。

 
 omg, I hope our eight minutes during the closing ceremony is not a foretaste of the tackiness to come in four years time. "  
  It felt a lot longer than eight minutes….. Every cringe and every gasp of horror made it feel like a lifetime!  
  If that is all we have to offer, lets hope the rest of the world has popped out down the pub when we take centre stage.  
  Our athletes deserve much better than this, they did us proud in Beijing (lets not forget the Paralympics too) and will continue to do so.
  饿滴神,我希望闭幕式这8分钟不是预示着四年之后我们要展示出来的东西。
  这个感觉不止8分钟,希望我们跑上台去表演的时候世界上其他人都跑出去泡吧了……(哈哈)
  我们的运动员值得比这个好得多的东西,他们为我们在北京赢得了骄傲(别忘了还有残奥会)并且会继续这样做。
 
  Mind you, from the wretched logo to the vacuous miming chick to David Bloody Beckham, it was all a perfect reflection of London and England as they now are: cheap, tatty, shallow, and above all laughing enormously at their own jokes while the rest of the world looks on with contempt. Perfect.   
  Now, 2012… where can I go to avoid it all? Please can I move to China?
  现在,2012--跑到哪里我可以完全的避开它?请问我能搬到中国去吗?
 
  I have been glued to the Olympics constantly and very proud of Team GB but my god what on earth was that 8 minute section in the closing ceremony.  
  The chinese put on a fantastic show and we have basically a red bus and a sparkler.  
  Who ever put this together should be sacked before we are embarressed anymore.  
  By the way BBC should be given a gold medal for the coverage, first class.
  我一直迷着奥运会,也很为英国队的表现骄傲,可是饿滴神啊,闭幕式的8分钟到底在干啥啊!
  中国人的表演非常令人着迷,可我们就只有一辆红巴士和一些发光物(是指巴士变形后出来的绿哇哇的东西咩?)
  把这些东西搞到一起去的人应该被炒鱿鱼,在我们继续丢人之前。
  ps:bbc的报道应该给颁一块金牌,一流的。
 
  Funny how the Beijing Olympics had absolutely nothing to do with Beijing. They were all about China. But the London Olympics are apparently all about London.   
  有趣的是,北京奥运和北京没什么太大关系,而是关于整个中国。但是伦敦奥运很明显只和伦敦有关   
  
  Is anyone else finding this all a bit shabby after the chinese dancing etc   
  大家有没有发现,在中国的舞蹈等等后面出场,他们显得多么寒酸啊
  
  Why don’t my buses look like that?   
  汗,我坐的公交车怎么不像那个样子
 
The Chinese people seem to love all things western (David Beckham included by the looks of it) but in return all we can do is bad mouth them and show no respect. What does that say about us.  
  There’s an old saying, treat people the same as how you would like to be treated.  
  Rob, London   
  中国人似乎喜欢关于西方的所有事情(包括贝克汉姆),但是做为回报我们能做的只是说他们的坏话和不尊重.
  有句古语,用你期待别人对待你的方式来对待别人

  Oops, I forgot about the fireworks. Weren’t they wonderful!  
  I was so impressed by how they managed to create the Olympic Rings in the sky – truly amazing.  
  Thank you China.  
  [cheesed-off], United Kingdom
  哦…我忘说烟花了,太漂亮了,
  他们是怎样把五环打在天空的,太不可思议了.  
  谢谢中国.

 
In my time I’ve witnessed countless Royal Variety Performances and the opening ceremony of the Dome. This British fiasco was worse than any of them, and even at only eight minutes seemed interminable. No wonder London mayor Boris Johnson looked so uncomfortable beforehand. He must have known what was coming.
  俺目睹过无数的盛大演出也看了DOME(这个不大明白)的开幕式,这回英国的演出可真是一场彻头彻尾的失败,比我看过的那些演出中的任何一次都更糟糕,以至于演出虽然只有8分钟,都让人觉得冗长的无法忍受。怪不得伦敦市长包里斯囧孙在那之前看起来相当不爽– 他一准是早就知道了接下来就要丢脸了。
 
  Well done China on a fantastic organisation of the games which was flawless and Team GB for their medal haul. Thank you China for putting the U.S into second place.
  (注意看最后一句 –)    
  中国在赛会的组织上干的棒极了,梦幻一般的毫无瑕疵。英国选手也一样。谢谢你,中国,你们让美国掉到第二的位置去了。
    
  Well done, China! You have given the world a magnificent Olympics despite the efforts of the chattering classes in the Western media to portray you as some Stalinist state.
  中国棒极了!你给了整个世界一个精彩绝伦的奥运会,与此同时西方媒体还在喋喋不休的努力把你塑造成斯大林主义似的的国家。
 
 What was that red bus /umbrella garbage all about? What an embarrassment for UK. It was not so much the pathetic handover performance that upset me, but the arrogant, rude and disgraceful behavior of London’s mayor Boris Johnson when attending the handover party in Bejing. Show some respect Mr BJ ! Beijing was a gracious host and deserves some praise at the handover.  
  Robert, Windsor
  TMD红色巴士和垃圾雨伞到底是虾米啊??!!真是给英国丢脸啊。从来没有比这次可怜的交接仪式更雷到我的了。而那个伦敦市长Boris Johnson 在北京闭幕式的交接仪式上无知、粗鲁和毫无尊重的表现更是丢人。给北京一点尊重吧!北京是个热情和蔼的主人,在交接仪式上值得尊重!!
There is one word for the "London 2012" presentation at the Beijing Olympic closing ceremony…naff !
  This includes Boris Johnson who looked as though he is in need of a decent tailor. It would help if he buttoned up his jacket. He looked like a 4th form schoolboy.
  The Chinese show was magnificent. Our athletes were brilliant.  
  Delewar, Colchester
  只能用一个词来形容代表“伦敦2012”在北京奥运会闭幕式上的表现—白开水!
  这其中包括咱们的市长大人Boris Johnson ,他看起来需要一个体面的形象顾问,如果他把扣子扣上,看起来也不会那么囧,他看起来像一个4年级的中学生!
  中国的闭幕式非常恢宏壮观,我们的运动员们也优秀。
 
  I see censorship and control by the state-owned media continues.
  Where is the report on the BBC website of the celebrations in the Olympic borough of Waltham Forest being canceled because of yet another knife murder, this time yards away from where the choir was supposed to sing to the cheering happy crowds in Walthamstow, who instead were replaced by the police investigating a crime scene.
  You couldn’t make it up. You really are a Ministry of Truth.    
  humble scholar, London, United Kingdom
  我发现国有媒体的管制和审查制度还在继续啊。
  BBC上关于Waltham Forest区庆祝奥运的评论都到哪里去了?因为另外一个持刀杀人犯就被河蟹鸟??那里的合唱团这段时间都应该在庆祝Walthamstow狂欢的人群吧?那可是被警察调查出来的犯罪情景啊。
  你们没必要编造,你们真的是真相的终结者!
  (民主自由的英国BBC的留言其实也是要审核的,国内的民猪精蝇们震惊、失望鸟)
 
  The Chinese showed their rich heritage and history in a dignified and beautiful performance.
  Us? We showed just what a farce 2012 will be.
  Our country’s heritage (prior to the last government!) is one to be proud of. We have customs and a richer history than many others. So why are we showing a logo from the 70’s (I’m a designer, it’s shocking!) and a display of ageing rock, one-hit wonders, chavs and only modern London?
  I’m proud to be English, but in 2012? I may be moving…  
  Angela, Chesterfield
  中国人以一种高贵和美仑美焕的演出,展现了他们最辉煌的历史和灿烂的文化.
  我们呢??我们却只显示了2012年一场闹剧.
  我们国家的历史文化值得我们每个人骄傲,我们有着比世界上其他任何国家都丰富的习俗和历史.那我们为什么却要拿出一个70年代的logo(我是个设计师,太雷人了!)和过时的摇滚blabla的东西,以及现代的伦敦来秀??
  作为英国人我很骄傲,但是对于2012??我可能会搬走.....
 
606: "A beautifully organised Games all around, then Boris appears, jacket undone, looking like a drunk who gatecrashed the party, what an embarrassment."
  一场有条不紊的庆祝仪式华美进行中,这时boris(伦敦市长)像个醉汉一样敞着领子突然闯了进来,真他妈令人尴尬。
  
  AND HERE’S BECKS! AND A WOMAN IN A RUNNING OUTFIT PLAYING A VIOLIN! Becks boots a ball into the crowd… just the one, and it doesn’t quite make the crowd… a couple of officials have a bit of a scrabble over it… and that’s that, London’s eight minutes are up… what to make of that?
  小贝出来了!还有在跑动人群中拉小提琴的女人。小贝将一个足球踢向人群。。。只有一个,没有引起太大的骚动。。。两个工作人员乱扒了一通。。。就这些,伦敦八分钟结束了。。。谁明白这是想表达什么意思吗