英国妞还是以39,暂时告别大家。
她自己写的零时自动回复

日頃のご支援に感謝します。

5月から産休を取らせていただきます。

一緒にお仕事ができて光栄でした,またあなたとお仕事ができることを願っております。

今からもよろしくお願いします。

让俺帮她改,我改了,让ab男review. 最后变成了这样。外人ぽっくっていいと思いません?

日頃のご支援ありがとうございます。ーーー>第一次听说,不过,就这样吧。

5月から"Thank you"を取らせて頂きます。—〉AB男改的。

一緒にお仕事ができて光栄でした。これからも一緒にお仕事ができることを願っております。
今後とも宜しくお願い致します。

AB男补充说
think “産休= Thank you” is one of traditional OYAJI GAGs.

Oyaji gag from Wiki — an oyaji gag is a stale pun of the type favoured by middle-aged men

http://en.wikipedia.org/wiki/Oyaji

真是闲阿