以前有个同事叫 Jorge. 我们开始都管他叫George,文盲啊。
慢慢和Jorge熟了,被扫盲了,知道了少少西班牙语的发音规则,尤其是H要写成J,haha写成jaja.
 
后来换了公司,Team来了一个新同事叫Juan.
知道他不是mm,也知道这不该念娟er,可直接念Huan让我觉得很别扭。
 
后来和Juan熟了,他和我的聊天总是mix japanese and spanish :
时而arigato 时而 gracias  酱紫。
 
他还会说perfecto…..难道给日产英语折磨过?
 
今天俺又学了几句新的。
 
leho ma? – One more question?

que tengas un buen fin de semana! – Have a nice weekend!

To everyone : que tengas un buen fin de semana!

 

 
 
 
Â